카테고리 없음

[스크랩] 听海 (t īngh ǎi, 팅하이,바다소리를 들어보세요) - 张惠妹(zh ānghuìmèi, 짱훠이메이) (가사, 음원)

향기로운 재스민 2011. 5. 1. 12:22

听海 (tīnghǎi, 팅하이,바다소리를 들어보세요) - 张惠妹(zhānghuìmèi, 짱훠이메이)

 

  
   
 
写信告诉我  今天海是什么颜色
xiěxìngàosuwǒjīntiānhǎishìshénmeyánsè

쎼씬꼬우쑤워  찐턘하이쓰썬머얜써
편지를 써서 저한테 알려줘요. 오늘 바다가 무슨 색깔인지를.

 

夜夜陪著你的海  心情又如何
yèyèpéizhùnǐdehǎixīnqíngyòurúhé

예예페이저니더하이  씬칭유우루허

매일 밤 당신과 함께하는 바다. 그 마음 또한 어떠한 지도요.

 

灰色是不想说  蓝色是忧郁
huīsèshìbùxiǎngshuōlánsèshìyōuyù

훠이써쓰부썅쒀 란써쓰유우위  
회색은 말하고 싶지 않은 거고,  파랑은 우울을 뜻하겠죠 .

 

而漂泊的你  狂浪的心  停在哪里
érpiāobódenǐkuánglàngdexīntíngzàinǎlǐ

얼표오버더니 쾅랑더씬 팅짜이나리
그렇다면 떠도는 당신, 그 광란의 마음은 어디에 멈춰 있나요?

 

写信告诉我  今夜你想要梦什么
xiěxìngàosuwǒjīnyènǐxiǎngyàomèngshénme

쎼씬꼬우쑤워 찐예니썅요우멍썬머
내게 편지를 써서 알려줘요. 오늘 밤 당신은 무슨 꿈을 꾸고 싶은지를.

 

梦里外的我  是否都让你无从选择

mènglǐwàidewǒshìfǒudōuràngnǐwúcóngxuǎnzé
멍리와이더워 스포우더우랑니우충쐔저
꿈속에서나 꿈 밖에서나 내가 당신에게 아무런 선택도 할 수 없게 하는 건 아닌가요?

 

我揪著一颗心  整夜都闭不了眼睛
wǒjiūzhùyìkēxīnzhěngyèdōubìbùliǎoyǎnjing

워지우저이커신 쩡예더우삐부료우얜징
난 마음 졸이며 밤새 한숨도 잘 수 없어요.

 

为何你明明动了情  却又不靠近

wèihénǐmíngmíngdòngleqíngquèyòubúkàojìn

워이허니밍밍뚱러칭  췌유우부코우진
무엇 때문에 당신은 분명히 저에게 애정을 느끼면서도 가까이 오지 않는 거죠?

 

听海哭的声音  叹息著谁又被伤了心  却还不清醒

tīnghǎikūdeshēngyīntànxīzhùshuíyòubèishānglexīnquèháibùqīngxǐng

팅하이쿠더썽인 탄시저쒀이유우뻬이쌍러씬 췌하이부칭씽
들어보세요. 바다가 우는소리를. 누군가 또 상처를 입고 아직 헤어나지 못함을 탄식하고 있어요

 

一定不是我  至少我很冷静

yídìngbúshìwǒzhìshǎowǒhěnlěngjìng

이띵부쓰워 쯔싸오워헌렁징
분명히 전 아니에요. 적어도 저는 매우 냉정해요.

 

可是泪水  就连泪水也都不相信
kěshìlèishuǐjiùliánlèishuǐyědōubùxiāngxìn
커쓰레이쒀이 지우럔레이쒀이예더우뿌쌍씬
그러나 눈물은, 눈물마저도 믿지 않아요.  

 

听海哭的声音  这片海未免也太多情

tīnghǎikūdeshēngyīnzhèpiànhǎiwèimiǎnyětàiduōqíng

팅하이쿠더썽인 쩌퍤하이워이먠예타이둬칭
들어보세요. 바다가 우는소리를. 이 바다는 아마도 정이 너무 많은 가 봐요.

 

悲泣到天明 

bēiqìdàotiānmíng

뻬이치또우턘밍

날 밝을 때까지 슬프게 흐느끼니까요.   

 

写封信给我  就当最后约定

xiěfēngxìngěiwǒjiùdāngzuìhòuyuēdìng

쎼펑씬게이워 지우땅쭤이허우웨띵

편지를 써서 저한테 보내줘요. 저에 대한 당신의 마지막 약속이라 여길 테니깐.

 

说你在离开我的时候 是怎样的心情
shuōnǐzàilíkāiwǒdeshíhoushìzěnyàngdexīnqíng

쒀니짜이리카이워더스허우 쓰쩐양더씬칭
말해 주세요. 당신이 제 곁을 떠날 때 어떤 마음이었는지를.

 

출처 : 내 사랑 등려군
글쓴이 : real 원글보기
메모 : 감사합니다. 스크랩해갑니다.