나의 이야기

[스크랩] 조이 / 不管你是誰_부관니시수

향기로운 재스민 2011. 5. 19. 20:41

不管你是誰부관니시수/ 鄧麗君등려군
buguannishishui
庄奴  詞/ 湯尼  曲/ 金康顯  飜譯
专辑: 怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン
邓丽君 演唱 :《不管你是谁》5.66M (불관니시수)
[不管你是誰부관니시수.中國語]☜등려군노래듣기

 


我家的小妹,
刚满呀十八岁。
生得象一朵花,
笑起来人更美。
好多人都在追,
她没有看上谁。
要等那有情人,
不知他是谁。
我家的小妹,
刚满呀十八岁。
生得象一朵花,
笑起来人更美。
谁要追我小妹,
欢迎你来追。
要追呀先排队,
不管你是谁。 
[내사랑등려군]
    우리 여동생은 이제 막 되었네요 아! 열여덟 살이 마치 한 송이 꽃 같아 웃으면 인물이 더욱 아름다워요 많은 사람들이 모두 쫓아다니나 그녀는 어느 누구에게도 반하지 않았어요 사랑하는 그 님을 기다리고 싶으나 그가 누구인지는 알 수 없어요 우리 여동생은 이제 막 되었네요 아! 열여덟살이 마치 한 송이 꽃 같아 웃으면 인물이 더욱 아름다워요 누가 내 여동생을 쫓아다니고 싶어 하나요 그대가 쫓아오길 기꺼이 바라요 쫓아오고 싶다면 먼저 줄을 서세요 그대가 누구이든지 간에.. [번역/진캉시앤]

출처 : 내 사랑 등려군
글쓴이 : 조이 원글보기
메모 : 그대가 누구이든지 간에....