-
人約黃昏後 인약황혼후/ 王靜'왕징 (鄧麗君'등려군 원곡)
(宋)歐陽修(生查子'元夕) 作詩/ 翁淸溪 作曲/ 金康顯 飜譯
[人約黃昏後 인약황혼후.中國語]☜1983년 가사'번역
| |
去年元夜時, 花市燈如晝。 月上柳梢頭, 人約黃昏後。 今年元夜時, 月與燈依舊。 不見去年人, 淚濕春衫袖。 [내사랑등려군] |
|
출처 : 내 사랑 등려군
글쓴이 : 류상욱 원글보기
메모 : 모르는 노래라서요
'새글 1' 카테고리의 다른 글
치엔 이엔 허 완위 (0) | 2012.08.13 |
---|---|
[스크랩] 心路??昏 (씬루꿔황훤, 마음은 황혼 속을 거니네) - ??君 (등려군) (0) | 2012.07.28 |
[스크랩] 在水一方 -林玉英- 재수일방 -임옥영- (내님 물 건너에 있네) (0) | 2012.07.21 |
[스크랩] 情人梦 (qíngrénmèng, 칭런멍, 연인의 꿈) - 姚苏蓉 (yáosūróng, 야오쑤롱) (가사번역, MP3 음원) (0) | 2012.07.21 |
[스크랩] ??何??구몽하처심/ 등려군-번안가사. (엘콘도르파사) (0) | 2012.07.15 |