행복을 안겨주는 음약

[스크랩] 我怎能離開你(아즘능이개니)/ 鄧麗君등려군_(彩雲飛 채운비`주제가)

향기로운 재스민 2011. 3. 22. 22:15


    我怎能離開你 아즘능이개니/ 鄧麗君등려군 wozennenglikaini 瓊瑤 詞/ 古月 曲/ 金康顯 飜譯 專輯: 怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱 :《我怎能离开你》6.83M'1972년, 電影(彩云飞)OST [我怎能離開你아즘능이개니_(彩雲飛).中國語]☜채운비 주제가 [我怎能離開你아즘능이개니.中國語]☜등려군노래듣기 [Sekuntum Bunga Mawar_(我怎能离開你).印尼語]☜인도네시아어

     

    
    问彩云, 何处飞 
    愿乘风永追随 
    有奇缘, 能相聚 
    死亦无悔 
    我柔情深似海 
    你痴心可问天 
    誓相守, 长缱绻 
    岁岁年年 
    我怎能离开你 
    我怎能将你弃 
    你常在我心底 
    信我莫疑 
    愿两情常相守 
    在一处永绸缪 
    除了你还有谁, 
    和我为偶 
    蓝色花一丛丛 
    名叫做勿忘侬 
    愿你手摘一枝, 
    永佩心中 
    花虽好有时枯            
    只有爱不能移 
    我和你共始终, 
    信我莫疑 
    [내사랑등려군]
      오색구름에 물어요, 어디로 날아가는지 바람을 타고서 영원히 뒤따라 가고 싶어요 뜻밖의 인연이 있다면 서로 만날 수 있을 거예요 죽어도 역시 후회는 없어요 나의 따스한 사랑은 바다처럼 깊어요 그대의 깊은 마음을 하늘에 물어요 맹세는 서로 지키고 아쉬움에 헤어지기 힘들다 해마다 달마다 나는 어찌 그대를 떠날 수 있으랴 나는 어찌 그대를 버릴 수 있으랴 그대는 언제나 내 마음 밑바닥에 있어요 나를 믿고 의심치 말아요 두 사랑하는 마음은 언제나 서로 지키기를 바라요 한 곳에서 영원히 끈끈하게 있기를 그대 말고 또 어느 누가 나와 짝이 되리오 쪽빛깔 꽃이 무성한데 나를 잊지 마세요 라고 불리네 그대 손으로 한 떨기를 꺾어 영원히 마음속에 꽂아 주길 바라요 꽃이 비록 예쁘더라도 이따금 시들기도 하나 사랑은 변치 않을 뿐이에요 나는 그대와 한결같이 함께 하며 나를 믿고 의심하지 말아요.. [번역/김강현]
    2.4M-VBR 鄧麗君등려군_我怎能離開你아즘능이개니wozennenglikaini 最近更新時間:2008-8-22/ 第八辑:1973年電影[彩雲飛] 插曲, 其他曲名 : 彩云飞/ 我怎能離開你/ 내가 어찌 그대를 떠날 수 있으랴.. 1968年 琼瑶作[彩云飞], 1973년 대만 드라마 [彩雲飛]의 주제가, (我怎能離開你의 원판곡) [등려군노래검색목록표'1250곡]☜등려군노래찾기 첨부파일 Caiyunfei 彩雲飛.jpg
출처 : 내 사랑 등려군
글쓴이 : 류상욱 원글보기
메모 :