离别的车站-赵薇
이별의 정류장
当你紧紧握着我的
dang ni jin jin wo zhe wo de shou
당신은 나의 손을 꼭 붙잡고
再三说着珍重珍重
zai san shuo zhe zhen zhong zhen zhong
몸 조심 하라며 당부했죠
当你深深看着我的眼
dang ni shen shen kan zhe wo de yan
당신은 나의 눈을 깊이 바라보면서
再三说着别送别送
zai san shuo zhe bie song bie song
배웅 나오지 말라며 당부했죠
当你走上离别的车站
dang ni zou shang li bie de che zhan
하지만 당신이 떠날 정거장에 왔을 때
我终于不停地呼唤呼唤
wo zhong yu bu ting de hu huan hu huan
전 쉴새없이 당신을 이름을 외쳤습니다
眼看你的车子越走越远
yan kan ni de che zi yue zou yue yuan
당신이 탄 열차가 멀어지는 것을 보면서
我的心一片凌乱凌乱
wo de xin yi pian ling luan ling luan
내 마음은 한없이 혼란스러웠어요
千言万语还来不及说
qian yan wan yu hai lai bu ji shuo
할 말이 많은데 하기엔 늦었네요
我的泪早已泛滥泛滥
wo de lei zao yi fan lan fan lan
내 눈물은 벌써 넘쳐 흐르고
从此我迷上了那个车站
cong ci wo mi shang le na ge che zhan
그때부터 난 정류장에 홀린것처럼
多少次在那儿痴痴地看
duo shao cii zai na er chi chi de kan
몇번을 거기서 멍하니 보고만 있습니다
离别的一幕总会重演
li bie de yi mu zong hui chong yan
이별했던 그 때의 장면이 자꾸 반복되네요
你几乎把手儿挥断挥断
ni ji hu ba shou er hui duan hui duan
당신은 손을 흔들고 또 흔들었죠
何时列车能够把你带回
he shi lie che neng gou ba ni dai hui
언제쯤이면 차가 당신을 태우고 돌아올 수 있을까요
我在这儿痴痴地盼
wo zai zhe er chi chi de pan
전 여기서 우두커니 기다립니다
你身在何方我不管不管
ni shen zai he fang wo bu guan bu guan
당신이 어디에 있든 상관 없어요
请为我保重千万千万
qing wei wo bao zhong qian wan qian wan
부디 저를 위해 건강히 있어주세요
当你走上离别的车站
dang ni zou shang li bie de che zhan
당신이 떠날 정거장에 왔을 때
我终于不停地呼唤呼唤
wo zhong yu bu ting de hu huan hu huan
전 쉴새없이 당신을 이름을 외쳤습니다
眼看你的车子越走越远
yan kan ni de che zi yue zou yue yuan
당신이 탄 열차가 멀어지는 것을 보면서
我的心一片凌乱凌乱
wo de xin yi pian ling luan ling luan
내 마음은 한없이 혼란스러웠어요
千言万语还来不及说
qian yan wan yu hai lai bu ji shuo
할 말이 많은데 하기엔 늦었네요
我的泪早已泛滥泛滥
wo de lei zao yi fan lan fan lan
내 눈물은 벌써 넘쳐 흐르고
从此我迷上了那个车站
cong ci wo mi shang le na ge che zhan
그때부터 난 정류장에 홀린것처럼
多少次在那儿痴痴地看
duo shao ci zai na er chi chi de kan
몇번을 거기서 멍하니 보고만 있습니다
离别的一幕总会重演
li bie de yi mu zong hui chong yan
你几乎把手儿挥断挥断
ni ji hu ba shou er hui duan hui duan
당신은 손을 흔들고 또 흔들었죠
何时列车能够把你带回
he shi lie che neng gou ba ni dai hui
언제쯤이면 차가 당신을 태우고 돌아올 수 있을까요
我在这儿痴痴地盼
wo zai zhe er chi chi de pan
전 여기서 우두커니 기다립니다
你身在何方我不管不管
ni shen zai he fang wo bu guan bu guan
당신이 어디에 있든 상관 없어요
请为我保重千万千万
qing wei wo bao zhong qian wan qian wan
부디 저를 위해 건강히 있어주세요
千言万语还来不及说
qian yan wan yu hai lai bu ji shuo
할 말이 많은데 하기엔 늦었네요
我的泪早已泛滥泛滥
wo de lei zao yi fan lan fan lan
내 눈물은 벌써 넘쳐 흐르고
从此我迷上了那个车站
cong ci wo mi shang le na ge che zhan
그때부터 난 정류장에 홀린것처럼
多少次在那儿痴痴地看
duo shao ci zai na er chi chi de kan
몇번을 거기서 멍하니 보고만 있습니다
离别的一幕总会重演
你几乎把手儿挥断挥断
ni ji hu ba shou er hui duan hui duan
당신은 손을 흔들고 또 흔들었죠
何时列车能够把你带回
he shi lie che neng gou ba ni dai hui
언제쯤이면 차가 당신을 태우고 돌아올 수 있을까요
我在这儿痴痴地盼
wo zai zhe er chi chi de pan
전 여기서 우두커니 기다립니다
你身在何方我不管不管
ni shen zai he fang wo bu guan bu guan
당신이 어디에 있든 상관 없어요
请为我保重千万千万
'마음의 평화' 카테고리의 다른 글
Dust in the wind 먼지에 불과해요 (0) | 2013.06.21 |
---|---|
Follow Your Heart 를 들으며 (0) | 2013.06.20 |
포천 Herb Island/향기로운 재스민 (0) | 2013.06.14 |
포천 Herb Island 를 고려대 시창작반 급우들과 같이 /향기로운 재스민 (0) | 2013.06.13 |
지고이네르바이젠 (0) | 2013.06.11 |