기다리는 계절

[스크랩] 今天 你要嫁 给我

향기로운 재스민 2012. 10. 19. 20:59

今天你要嫁给我

jīn tiān jià gěi wǒ

蔡依林 陶喆

春暖的花开带走冬天的感伤

chūn nuǎn de huā kāi dài zǒu dōng tiān de gǎn shāng

따뜻한 봄에 피는 꼿이 겨울의 쓸쓸함을 가져가 버려요

微风吹来浪漫的气息

wēi fēng chuī lái làng màn de qì xī

산들바람은 낭만적인 숨결로 불어와

每一首情歌忽然充满意义

měi yī shǒu qíng gē hū rán chōng mǎn yì yì

문득 사랑 노래마다가 갑자기 의미있어졌어

我就在此刻突然见到你

wǒ jiù zài cǐ kè tū rán jiàn dào nǐ

바로 지금 이 순간 갑자기 너를 만났어

春暖的花香带走冬天的饥寒

chūn nuǎn de huā xiāng dài zǒu dōng tiān de jī hán

봄의 따뜻함에 꽃향기는 겨울의 굶주림과 추위를 가져가고

微风吹来意外的爱情

wēi fēng chuī lái yì wài de ài qíng

산들바람은 뜻밖의 사랑을 가져왔어

鸟儿的高歌拉近我们距离

niǎo ér de gāo gē lā jìn wǒ men jù lí

새들의 노래소리는 우리 사이를 좁혀주고

我就在此刻突然爱上你

wǒ jiù zài cǐ kè tū rán ài shàng nǐ

바로 지금 이순간 갑자기 널 사랑하게됐어

听我说 手牵手 跟我一起走

tīng wǒ shuō shǒu qiān shǒu gēn wǒ yī qǐ zǒu

내 얘기 들어봐 손에 손을 잡고 나와 함께 가자

创造幸福的生活

chuàng zào xìng fú de shēng huó

행복한 삶을 꾸리자

昨天你来不及 明天就会可惜

zuó tiān nǐ lái bù jí míng tiān jiù huì kě xī

어제는 늦어 버렸고 내일은 아쉬울 테고

今天嫁给我好吗

jīn tiān jià gěi wǒ hǎo ma

오늘 나랑 결혼해주면 안 되겠니

JOLIN IN THE HOUSE

DT(David Tao) IN THE HOUSE

OUR LOVE IN THE HOUSE

夏日的热情打动春天的懒散

xià rì de rè qíng dǎ dòng chūn tiān de lǎn sàn

여름의 열정은 봄의 나태함을 감동 시키고

阳光照耀美满的家庭

yáng guāng zhào yào měi mǎn de jiā tíng

해빛은 사랑가득한 가정을 눈부시게 비추고

每一首情歌都会勾起回忆

měi yī shǒu qíng gē dōu huì gōu qǐ huí yì

모든 사랑 노래가 추억을 불러 주고

想当年我是怎么认识你

xiǎng dāng nián wǒ shì zěn me rèn shi nǐ

그 때 내가 너를 어떻게 알게 되었는지

冬天的忧伤结束秋天的孤单

dōng tiān de yōu shāng jié shù qiū tiān de gū dān

겨울의 근심걱정은 가을의 고독을 끝내고

微风吹来苦辣的思念

wēi fēng chuī lái kǔ là de sī niàn

산들바람은 모진 걱정을 가져오고

鸟儿的高歌唱着不要别离

niǎo ér de gāo gē chàng zháo bù yào bié lí

새들의 노래는 이별하지 말라고 부르고

此刻我多么想要拥抱你

cǐ kè wǒ duō me xiǎng yào yōng bào nǐ

지금 내가 얼마나 너를 안고 싶은지

听我说 手牵手 跟我一起走

tīng wǒ shuō shǒu qiān shǒu gēn wǒ yī qǐ zǒu

내 얘기 들어봐 손에 손을 잡고 나와 함께 가자

过着安定的生活

guò zhe ān dìng de shēng huó

안정적인 생활을 하자

昨天你来不及 明天就会可惜

zuó tiān nǐ lái bù jí míng tiān jiù huì kě xī

어제는 늦어버렸고 내일은 아쉬울 테고

今天你要嫁给我

jīn tiān nǐ yào jià gěi wǒ

听我说 手牵手 我们一起走

tīng wǒ shuō shǒu qiān shǒu wǒ men yī qǐ zǒu

把你一生交给我

bǎ nǐ yī shēng jiāo gěi wǒ

너의 일생을 나에게 맡겨줘

昨天不要回头 明天要到白首

zuó tiān bù yào huí tóu míng tiān yào dào bái shǒu

어제는 뒤돌아보지 않고 내일은 머리가 하얗게 될때까지

今天你要嫁给我

jīn tiān nǐ yào jià gěi wǒ

听着礼堂的钟声

tīng zháo lǐ táng de zhōng shēng

강당의 종소리를 들으며

我们在上帝和亲友面前见证

wǒ men zài shàng dì hé qīn yǒu miàn qián jiàn zhèng

우리는 하나님과 친우들 앞에 보여줄꺼야

这对男女生就要结为夫妻

zhè duì nán nǚ shēng jiù yào jié wèi fū qī

이 한쌍의 남녀가 곧 부부로 맺어지는것을

不要忘了这一切是多么的神圣

bù yào wàng le zhè yī qiē shì duō me de shén shèng

이 모든게 얼마나 성스러운지 잊지말자

你愿意生死苦乐永远和她在一起

nǐ yuàn yì shēng sǐ kǔ lè yǒng yuǎn hé tā zài yī qǐ

생사고락을 영원히 그녀와 함께 하고 싶다고

爱惜她 尊重她 安慰她 保护着她

ài xī tā zūn zhòng tā ān wèi tā bǎo hù zhe tā

그녀를 사랑으로 아끼고 존중하겠다고 그녀를 위로하고 보호하겠다고

两人同时建立起美满的家庭

liǎng rén tóng shí jiàn lì qǐ měi mǎn de jiā tíng

둘은 함께 아름다운 가정을 만들어 가겠다고

你愿意这样做吗

nǐ yuàn yì zhè yàng zuò ma

이것을 동의합니까?

Yes I do!

听我说

tīng wǒ shuō

手牵手 一路到尽头

shǒu qiān shǒu yī lù dào jǐn tóu

把你一生交给我

bǎ nǐ yī shēng jiāo gěi wǒ

昨天已是过去 明天更多回忆

zuó tiān yǐ shì guò qù míng tiān gēng duō huí yì

今天你要嫁给我

jīn tiān nǐ yào jià gěi wǒ

출처 : ccichina 중국어교육원
글쓴이 : ccichina 원글보기
메모 : 노래를 들으려고요...