나의 이야기

[스크랩] 就這樣喜歡了你 취저양희환료니/ 鄧麗君등려군_(이렇게 그대를 좋아해요) ★

향기로운 재스민 2011. 7. 7. 15:00

    就這樣喜歡了你취저양희환료니/ 鄧麗君등려군 jiuzheyangxihuanliaoni 瓊瑤 詞/ 浜口庫之助 曲/ 金康顯 飜譯 專輯: 怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱 :《就这样喜欢了你》2.51M'1968년 (中日双语版)'중일2개어 [就這樣喜歡了你취저양희환료니.中國語+日語]☜등려군노래듣기

     

     
    就这样喜欢了你
    就这样爱上了你
    (あなた だけを しのぼうとに)
    我就是喜欢了你
    我就是爱上了你
    (あなた だけを いのちをかけて)
    漫漫长夜深闺里
    我要身边有个你
    我不在哭泣
    也不在感到失意
    就这样喜欢了你
    就这样爱上了你
    (あなた だけを いのちをかけて)
    (あいしちゃったのよ 
    あいしちゃったのよ)
    我的心坎里
    只有一个你
    (あいしちゃったのよ 
    あいしちゃったのよ)
    不管是告诉你心
    心里就是只有你
    茫茫人海无知己
    只要是身边有个你
    我不在迷离
    也不在感到无意
    (あいしちゃったのよ 
    あいしちゃったのよ)
    世界是只有对你
    我要付出真情意 
    [내사랑등려군]
      이렇게 그대를 좋아해요 이렇게 그대를 사랑해요 (그대만을 그리워하려고) 나는 곧 그대를 좋아해요 나는 곧 그대를 사랑해요 (그대만을 목숨을 걸고서) 기나긴 밤 규방에 나는 곁에 그대가 있기를 바라요 나는 울고 있지 않아요 나는 실망도 느끼지 않아요 이처럼 그대를 좋아해요 이처럼 그대를 사랑해요 (그대만을 목숨을 걸고서..) (사랑하게 되었어요 사랑하게 되었어요) 내 마음속에는 오로지 그대만이 있어요 (사랑하게 되었어요 사랑하게 되었어요) 그대 마음에게 속삭이든지 간에 마음에는 단지 그대 만이 있어요 헤아릴 수 없이 많은 사람들의 바다에 진정한 친구는 없네 오로지 곁에 그대만이 있을 뿐이에요 나는 몽롱하지는 않아요 무정도 느끼지 않아요 (사랑하게 되었어요 사랑하게 되었어요) 세상은 오로지 그대를 향해 있어요 나는 진정한 사랑을 주고 싶어요.. [번역/진캉시앤]
    2.5M-VBR 鄧麗君등려군_就這樣喜歡了你취저양희환료니jiuzheyangxihuanliaoni 最近更新時間:2003-6-2/ 收集在1968年[畅饮一杯]专辑, 其他曲名 : 이렇게 그대를 좋아해요.. [원곡] [愛して愛して愛しちゃったのよ]田代美代子+和田弘とマヒナ・スターズ (1965年)'合唱, 일본어 가사 부분은 金康顯님이 聽音청음으로 기록하여 첨부한 것입니다. [등려군노래검색목록표'1250곡]☜등려군노래찾기
출처 : 내 사랑 등려군
글쓴이 : 류상욱 원글보기
메모 : 귀엽게 느껴지네요