初次寂嘗到寞 (처음으로 느낀 외로움)- 黃紅英 홍잉후앙
風兒走來問我 什麼叫做寂寞
바람이 내게 와 물었죠 무엇이 외로움이냐고?
我的年紀還小 那裡懂得寂寞
난 아직 어리니 어찌 외로움을 알겠어요!
雲兒也來問我 戀愛是否快樂
구름이 내게 와 물었죠 연애가 즐거운 것 이냐고?
我還不解風情 怎知是否快樂
난 아직 풍정을 모르니 어찌 즐거움을 알겠어요!
風兒走遠 雲兒飄過
바람은 멀리 가고 구름도 날아가 버리니
祇剩下孤獨的一個我
오직 외로운 나 혼자만이 남았어요
心兒裡彷彿 失落了一些什麼
마음속에 무엇인가 잃어버린 것만 같은 것이
祇剩下孤獨的我
오직 외로운 나 홀로 남겨졌어요
風兒若再走來 雲兒若再飄過
바람이 다시 내게로 온다면, 구름이 만약 다시 떠온다면
我要告訴他們
난 그들에게 말하고 싶어요
初次嘗到寂寞
처음으로 외로움을 느꼈다고!
庄奴 詞; 譚健常 曲
'새 카테고리2' 카테고리의 다른 글
중국어 속담 (0) | 2015.01.17 |
---|---|
[스크랩] 꽃반지끼고 (0) | 2015.01.15 |
不要在寂寞的时候说爱我 _自贡妹妹 (0) | 2014.12.28 |
朋友別哭 (0) | 2014.12.06 |
팅하이听海 : Changmin Solo (0) | 2014.12.03 |